اغاني مترجمة

كلمات اغنية Happier Than Ever مترجمة Billie Eilish

كلمات اغنية Happier Than Ever مترجمة Billie Eilish

 

 

 

[ads1]

When I’m away from youعندما أبتعد عنك
I’m happier than everأنا أكثر سعادة من أي وقت مضى
Wish I could explain it betterأتمنى لو أستطيع تفسيره بشكل أفضل
I wish it wasn’t trueأتمنى لو لم يكن صحيحا
Give me a day or twoأعطني يوم أو يومين
To think of something cleverللتفكير في شيء ذكي
To write myself a letterلأكتب لنفسي رسالة
To tell me what to doلتخبرني ماذا أفعل
Do you read my interviews?هل تقرأ مقابلاتي ؟
Or do you skip my avenue?أم تتخطى طريقتي ؟
When you said you were passin’ throughعندما قلت أنك عابث من خلال
Was I even on your way?هل كنت حتى في طريقك ؟
I knew when I asked you to (When I asked you to)كنت أعرف عندما طلبت منك ذلك (عندما طلبت منك ذلك).
Be cool about what I was tellin’ youكن هادئاً بشأن ما كنت أخبرك إياه
You’d do the opposite of whatستقومون بعكس ما
You said you’d do (What you said you’d do)قلت أنك سوف تفعل (ما قلت أنك سوف تفعله)
And I’d end up more afraidوكنت في نهاية المطاف خائفا أكثر من ذلك.
Don’t say it isn’t fairلا تقل أنه ليس عدلا
You clearly werеn’t awareمن الواضح أنك werеn’t مدرك
That you made me misеrableأنك جعلتني misеrable
So if you really wanna knowحتى إذا كنت تريد حقا أن تعرف
When I’m away from you (When I’m away from you)عندما أبتعد عنك (عندما أبتعد عنك)
I’m happier than ever (Happier than ever)أنا أسعد من أي وقت مضى (أسعد من أي وقت مضى)
Wish I could explain it better (Wish I could explain it better)أتمنى لو أستطيع تفسيره بشكل أفضل (أتمنى لو أستطيع تفسيره بشكل أفضل)
I wish it wasn’t trueأتمنى لو لم يكن صحيحا
You call me againاتصل بي مرة أخرى.
Drunk in your Benzفي حالة سكر في بنز الخاص بك
Drivin’ home under the influenceيقود المنزل تحت التأثير
You scared me to deathلقد أخفتني حتى الموت
But I’m wastin’ my breathلكنني أهدر أنفاسي
‘Cause you only listen to your ******’ friendsلأنك تستمع فقط إلى أصدقائك
I don’t relate to youأنا لا أَتعلّقُ بك
I don’t relate to you, noأنا لا أَتعلّقُ بك ، لا.
‘Cause I’d never treat me this ******لأنني لن أعاملني بهذا
You made me hate this cityلقد جعلتني أكره هذه المدينة.
And I don’t talk **** about you on the internetوأنا لا أتحدث عنك على الإنترنت
Never told anyone anything badلم يخبر أحد قط بأي شيء سيء
‘Cause that ****’s embarrassingلأن هذا محرج
You were my everythingلقد كنت كل شيء عندي
And all that you did was make me ******’ sadوكل ما فعلته هو جعلني حزينة
So don’t waste the time I don’t haveلذا لا تضيع الوقت الذي لا أملكه
And don’t try to make me feel badولا تحاول أن تجعلني أشعر بالسوء.
I could talk about every timeيمكنني التحدث عن كل مرة.
That you showed up on timeأنك ظهرت في الوقت المحدد
But I’d have an empty line ’cause you never didولكن كان لدي خط فارغ ‘لأنك لم تفعل ذلك أبدا.
Never paid any mind to my mother or friendsلم أتدبر أي شيء لأمي أو أصدقائي
So I shut ’em all out for you ’cause I was a kidلذلك أغلقت كل شيء من أجلك لأنني كنت طفلا.
You ruined everything goodلقد أفسدت كل شيء بشكل جيد
Always said you were misunderstoodلطالما قلت أنك أسيئت فهمك
Made all my moments your ownجعلت كل لحظاتي الخاصة بك.
Just ******’ leave me aloneفقط أتركني وشأني

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى